作者 | [漫游&澄空&天香?!] Byousoku 5 Centimeter 秒速5厘米 blu-ray 1080p 簡繁日三語版 SP附 |
shinjico![]() 发布时间: 2008-06-01 18:07:25 总文件大小:2.1 GB |
[漫游&澄空&天香?!] Byousoku 5 Centimeter 秒速5厘米 blu-ray 1080p 簡繁日三語版 SP附 文件介绍: ![]() 名称: 秒速5センチメートル / 秒速五厘米 Byousoku 5 Centimeter / A Chain of Short Stories about Their Distance 简介: 本片講述的是一位廢柴男由於RP問題,與三位MM失之交臂的故事,望廣大宅男從中吸取教訓。 STAFF: 脚本·監督·原作:新海誠 作画監督·キャラクターデザイン:西村貴世 美術:丹治匠·馬島亮子 音楽:天門 主題歌:「One more time, One more chance」 唄:山崎まさよし 制作·配給:コミックス·ウェーブ CAST: 遠野貴樹の声:水橋研二 篠原明里(第1話「桜花抄」)の声:近藤好美 篠原明里(第3話「秒速5センチメートル」)の声:尾上綾華 澄田花苗の声:花村怜美 官网: http://5cm.yahoo.co.jp/ shinの部屋: ☆☆☆☆獻給兒童們的FANSUB故事☆☆☆☆ 關於5cm這部片如何如何就不贅述了 有興趣可以去漫遊wiki查閲「秒速5cm现象」條目 今次來怀念一下[fansub] 為何要用這個tag發佈? 説來話長… 由於一些害羞的原因 同時在澄空和漫游開了5cm dvdrip項目 拜它所賜,这片來回看了十幾遍 要描述那種感覺的話 看過假面女僕的可以回憶一下 那個偷窺的忍者女僕被定身后 被迫看大叔洗澡全程近一小時 這次blu-ray 當然要防止這種慘無人道的事再次發生 於是便“借用”了[fansub]這個tag 後面再慢慢解釋… 實際上,這個tag曾經的使用者 茼蒿以及ling仙人早已成為遙遠的記憶 曾經見到看片黨感慨 「一個片這麼多組做,重復建設多浪費」 「為什麼不能抛開門戶之見,通力合作呢」 太火星了! 早在2003年就有一群心懷天下大同之夢想的年輕人 身體力行了這一理念 在Fansub的大旗下 誕生過許多優秀譯作 比如《十二國記》 比如《翼神傳説》 比如《最終兵器少女》 要理解當時茼蒿Fanbub的理念 可以參考ling的這帖 http://www.acg-view.net/history/showthread.php?s=734130109765dad4b91a53bcba00fb62&threadid=503 我這裡只引用其中一小部分 =================================================== 粗略统计:日本播放的动画都做字幕需要多少人力? 假设每週可以被当作字幕制作对象的片子有40个… 一个翻,一个校,那么40个片子只需要80个翻译… 现在各字幕组的翻译人员加在一起应该远超过这个数字了… 这20部片子假设有30个制作,有几个翻译比较过关的呢? 由此可见重复制作和没效率的人才合作结构会造成多大浪费 没经过严格的统计,只为了说明 字幕组这种制作形式自身存在的局限,会造成多大人才资源浪费 如果以作品为单位进行制作,就不会出现这种问题 =================================================== 這個世界總是充滿戲劇性 在為這篇貼碼字之時 也就是2004年3月25號 我相信ling仙人仍懷兼濟天下sub之心 然而7個多月后 伊又發了一帖 直教人大跌眼鏡 http://www.acg-view.net/history/showthread.php?s=3611685faeb6eac5857af6669ffdcbdd&threadid=1236 我這裡依舊引用其中一部分 =================================================== 经过一番思索,决定退出一切未得到授权的动漫作品译制 (攻壳、风子、风人、雪风、阿露斯、银英……全部) 钻法律的空子,自由自在地干点喜欢的事 为自己爱好的作品做点什么,想向更多人推荐好的作品 想把自己体会到的感动让更多人体会到…… 搞字幕制作、翻译动漫作品的理由很多 可是连原作者劳动成果都没有尊重,怎么谈喜欢…… 自己的爱好建立在无视他人权益的基础上 还谈什么正当性、还怎么要求别人尊重自己的劳动…… 以前没意识到这个问题时 内心完全没有不安 甚至有种快感 自认为自己“钻法律空子” “借助网络突破商业流通的局限,获得了更大的自由” 现在意识到了作者权益的问题,就没法再无视 这不是听别人讲大道理学到的“知识” 是我自身思索认识到的问题,无法回避 我希望能在内心对自己说 “我真正在喜欢某个作品”,而不仅仅是贪婪 因此,如同标题所写 我退出所有未授权作品的译制 对跟我合作的各位朋友很抱歉,对不起 这是我自己思索得出的结论 不会拿我得到的结论要求别人 我仍喜爱动漫 但以后会以自己认为合理的方式去做 =================================================== 數百年間,德國人一直無法理解 他們的紅鬍子皇帝巴巴罗萨 本應在圣城耶路撒冷與萨拉丁大戰 為神聖羅馬帝國建立不世功勳 卻何以在渡過萨列夫河时淹死 那些曾經夢想過Fansub大同的人士 還有那些翹首期盼攻壳機動隊GIG的人士 恐怕此刻也懷有類似心情 也不是說完全不能接受 只是ling仙人悟得太快 群衆們紛紛表示夢還沒醒 總之接受也好不接受也罷 不久之後,Fansub逐漸淡出了人們的視線 茼蒿之後,再無茼蒿 剩下的都是萵苣(誤) 什麼叫萵苣? 我繼續借用那帖 =================================================== 如果组间合作不是增加了某个项目的人力投入 而仅仅是减少本组在该项目上的投入 空出人手再去开新项目 各组织的重复制作不会有丝毫改善 各个字幕成品质量也难以得到提高 =================================================== 故事暫且就講到這兒了 現在話題又回到秒速5cm 本次blu-ray片源由天香字幕社友情提供 日文字幕要感謝洋蔥同學深情OCR 中文字幕由漫游和澄空提供 後期就不提了 暫且叫[Fansub] 很遺憾不是茼蒿Fansub 是萵苣Fansub… ====================================================================== 下面是檔案説明 [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][x264_AC3][CE0D9ED7].mkv (這是電影主文件) [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][x264_AC3][CE0D9ED7].popgo.ass (這是漫遊簡體字幕) [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][x264_AC3][CE0D9ED7].sumi-sc.ass (這是澄空簡體字幕) [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][x264_AC3][CE0D9ED7].sumi-tc.ass (這是澄空繁體字幕) [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][x264_AC3][CE0D9ED7].txxz-jp.ass (這是天香日文字幕) [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][SP1][1080p][BluRay][x264_AC3][1EE0A34C].mkv (這是 PV - One more time, One more chance) [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][SP1][1080p][BluRay][x264_AC3][1EE0A34C].sumi-jp/sc/tc.ass (這是澄空日文/簡體/繁體字幕) [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][SP2][1080p][BluRay][x264_AC3][CA4A603D].mkv (這是90秒預告片) [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][SP2][1080p][BluRay][x264_AC3][CA4A603D].sumi-jp/sc/tc.ass (這是澄空日文/簡體/繁體字幕) [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV].sfv (這是sfv校驗檔) ====================================================================== 下面是字體説明 日文字幕需要MS Gothic字體,中文字幕需要黑體(simhei) 大多數情況下windows XP會附帶這兩种字體 如果沒有的話請自行到Goolge搜索下載並copy到C:\windows\fonts目錄下 ====================================================================== 下面是澄空的DVDrip的ED連接,人物訪談和腳本分鏡都做了中文字幕,有需要的可以選擇下載 ed2k://|file|[SumiSora][Byousoku_5_Centimeter][DISC1][X264_AC3][JP_GB_BIG5][MOV](F1102FF7).mkv|846043351|F2B24B6D285A10636C87A1BE6946421C|h=CUCOO6O5E7STF775AXWC56O4TI3U7TH6|/ ed2k://|file|[SumiSora][Byousoku_5_Centimeter][DISC1][X264_AC3][JP_GB_BIG5][SP1](C4C21E44).mkv|10490274|EF320285A3314792DAEAA381BA4AE155|h=C4VFTYI2H2FV27FYLJQZOBQUSWB5POIM|/ ed2k://|file|[SumiSora][Byousoku_5_Centimeter][DISC1][X264_AC3][JP_GB_BIG5][SP2](1E188D16).mkv|27600307|2B6BEE9E402CE245529F71B02A01805E|h=XCKLYION6HA7PYSA4NKEPI77EXQMFJOC|/ ed2k://|file|[SumiSora][Byousoku_5_Centimeter][DISC1][X264_AC3][JP_GB_BIG5][SP3](9F303142).mkv|355489566|B5E61321AAE685F1BBA05C5B52C5AB75|h=VQZECKMUCBVJ3ZGVPPWEJ5EXQKLMEIR2|/ ed2k://|file|[SumiSora][Byousoku_5_Centimeter][DISC2][X264_AC3][JP_GB_BIG5][SP1](E75DAF7F).mkv|451765708|9839F066FC7FFCA111DF75943DC767DC|h=EQWJZYCVNV2BOCOJ6HHQNEWALBTVOPEU|/ ed2k://|file|[SumiSora][Byousoku_5_Centimeter][DISC2][X264_AC3][JP_GB_BIG5][SP2](0B6C12B7).mkv|93543793|321DB320FEE2B4F89CD5F145DFB88035|h=5LMWLDUVTU23CMTPPITBP6UMQC4YC2BO|/ ed2k://|file|[SumiSora][Byousoku_5_Centimeter][DISC2][X264_AC3][JP_GB_BIG5][SP3](212D35C2).mkv|376950506|07050F71482FFC9D1958B7EECFBE8989|h=VYJ3US2GLZR2VVCPYGSILDJCFDWDZTQJ|/ ed2k://|file|[SumiSora][Byousoku_5_Centimeter][DISC2][X264_AC3][JP_GB_BIG5][SP4](AE4F8EB6).mkv|252697888|F05957C22DFA54759A0A2EBD3AC67B30|h=666U66OXPSL7QDOM6XLRCSWKWKHMYPQ7|/ ed2k://|file|[SumiSora][Byousoku_5_Centimeter][DISC2][X264_AC3][JP_GB_BIG5][SP5](54237DB7).mkv|27112479|679B3781D9472B2036DBFBC0339F3741|h=HBAQNI2AYOEA3XCVOBRV6JOU7J27VJD3|/ ed2k://|file|[SumiSora][Byousoku_5_Centimeter][FONTS].rar|8352564|1DF19AFA77F672DF5E231BD36E91E4DD|h=DGLQKW7DLI2KUUGWIFHTEM7COKKCKABZ|/ ====================================================================== ![]() 文件列表: [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV]/[Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV].sfv [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV]/[Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][x264_AC3][CE0D9ED7].mkv [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV]/[Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][x264_AC3][CE0D9ED7].popgo.ass [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV]/[Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][x264_AC3][CE0D9ED7].sumi-sc.ass [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV]/[Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][x264_AC3][CE0D9ED7].sumi-tc.ass [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV]/[Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][x264_AC3][CE0D9ED7].txxz-jp.ass [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV]/[Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][SP1][1080p][BluRay][x264_AC3][1EE0A34C].mkv [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV]/[Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][SP1][1080p][BluRay][x264_AC3][1EE0A34C].sumi-jp.ass [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV]/[Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][SP1][1080p][BluRay][x264_AC3][1EE0A34C].sumi-sc.ass [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV]/[Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][SP1][1080p][BluRay][x264_AC3][1EE0A34C].sumi-tc.ass [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV]/[Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][SP2][1080p][BluRay][x264_AC3][CA4A603D].mkv [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV]/[Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][SP2][1080p][BluRay][x264_AC3][CA4A603D].sumi-jp.ass [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV]/[Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][SP2][1080p][BluRay][x264_AC3][CA4A603D].sumi-sc.ass [Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][1080p][BluRay][MKV]/[Fansub][A_Chain_of_Short_Stories_about_Their_Distance][SP2][1080p][BluRay][x264_AC3][CA4A603D].sumi-tc.ass BT种子链接: |
Powered by: POPGO